快捷搜索:

《宿灵岩寺上院》翻译赏析

《宿灵岩寺上院》作者为唐朝文学家白居易。其古诗全文如下:

高高月白上青林,客去僧归独夜深。

荤血屏除惟对酒,歌钟放散只留琴。

更无俗物当人眼,但有泉声洗我心。

最爱晓亭东望好,太湖烟水绿沈沈。

【媒介】

《宿灵岩寺上院》是唐代巨大年夜的现实主义书生白居易夜宿灵岩寺时所题写的一首诗作。该诗经由过程对庙宇自然情况以及僧人日常生活的描绘,营造出了一种浓烈文化氛围的禅净意境。

【注释】

①灵岩寺:佛教名寺,位于江苏吴县木渎之灵岩山上。上院,即正院。

②荤血:指可食之禽兽之类。

③歌钟:歌舞钟鼓,指供娱乐之吹奏。

④洗心:涤荡心中杂念。《易·系辞上》:“六爻之义易以贡,贤人以此洗心。”

⑤太湖:湖名,古称震泽、具区、笠泽,在江苏省南部,乃长江和钱塘江下流泥沙堰塞古海岸而成。

【翻译】

高高明月升上青冥的树林,客人散尽我独对黑夜沉沉。屏除荤血食品只留下羽觞,解散娱乐歌钟只剩下瑶琴。再无俗物阻碍我的视野,惟有泉声涤荡我的心灵。更爱好明朝临亭向东了望,只见那太湖烟水一色青漾。

【鉴赏】

这是一首体现禅净意境的诗歌。该诗中的禅净是文民心中的禅净,它浸淫着一种浓烈的文化氛围,并非是一种空寂的净。作者先以“白月”与“青林”二词描画出境界的明丽,然后送走旅客以致僧人也让其归去,他独对这一派寰宇。这一派寰宇里,他的身心是有所取舍的。在放与禁中,他选择了禁:屏除荤血,这是服从不杀生、不食生这一佛教中的大年夜禁,而他又留下了酒,体现出传统文人的嗜好。在俗与雅中,他选择了雅:他将用于娱乐的歌钟遣走(这里也是服从了佛教之戒律,据《俱舍论·十四》有八种戒,第六种就是涂饰喷鼻蔓歌舞视听),却留下琴,而琴历来被中国文人视作培养高尚情怀的乐器。颠末一番取舍,他进入了文人的禅净:眼中统统都是雅净的,更是潺潺的泉声传来,可荡尽心中统统杂念。有心可洗,可见作者此时是有心向禅而未彻悟。诗之尾联却开始进入了禅境,这是一片浑然的境界,朝霞与烟雾一色、湖天一色,作者此时也无所谓取舍,他以整个身心融入这个境界,于是,在不经意中,他步入了禅。

您可能还会对下面的文章感兴趣: